KJV
ASV
4. Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles wings, and brought you unto myself.

ESV
4. You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.

ERVEN
4. 'You people saw what I did to the people of Egypt. You saw that I carried you out of Egypt like an eagle and brought you here to me.

NLT
4. 'You have seen what I did to the Egyptians. You know how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.

WEB
4. 'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.

NET
4. 'You yourselves have seen what I did to Egypt and how I lifted you on eagles' wings and brought you to myself.

NLV
4. 'You have seen what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles' wings and brought you to Myself.

HCSB
4. You have seen what I did to the Egyptians and how I carried you on eagles' wings and brought you to Me.

YLT
4. Ye -- ye have seen that which I have done to the Egyptians, and I bear you on eagles` wings, and bring you in unto Myself.

LITV
4. You have seen what I did to Egypt; and I bore you on wings of eagles and brought you to Me.

RV
4. Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles- wings, and brought you unto myself.

NCV
4. 'Every one of you has seen what I did to the people of Egypt. You saw how I carried you out of Egypt, as if on eagle's wings. And I brought you here to me.

MKJV
4. You have seen what I did to the Egyptians, and I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.

AKJV
4. You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.

LXXEN
4. Ye have seen all that I have done to the Egyptians, and I took you up as upon eagles’ wings, and I brought you near to myself.



KJV
4. Ye have seen what I did unto the Egyptians, and [how] I bare you on eagles’ wings, and brought you unto myself.

AMP
4. You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.

KJVP
4. Ye H859 PPRO-2MS have seen H7200 what H834 RPRO I did H6213 VQQ1MS unto the Egyptians H4714 , and [ how ] I bore H5375 you on H5921 PREP eagles H5404 \' wings H3671 , and brought H935 you unto H413 myself .

YLT
4. Ye -- ye have seen that which I have done to the Egyptians, and I bear you on eagles` wings, and bring you in unto Myself.

ASV
4. Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles wings, and brought you unto myself.

WEB
4. 'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.

NASB
4. tell the Israelites: You have seen for yourselves how I treated the Egyptians and how I bore you up on eagle wings and brought you here to myself.

ESV
4. You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.

RV
4. Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles- wings, and brought you unto myself.

RSV
4. You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.

NKJV
4. 'You have seen what I did to the Egyptians, and [how] I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.

MKJV
4. You have seen what I did to the Egyptians, and I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.

AKJV
4. You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.

NRSV
4. You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.

NIV
4. `You yourselves have seen what I did to Egypt, and how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.

NIRV
4. "You have seen for yourselves what I did to Egypt. You saw how I carried you on the wings of eagles and brought you to myself.

NLT
4. 'You have seen what I did to the Egyptians. You know how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.

MSG
4. 'You have seen what I did to Egypt and how I carried you on eagles' wings and brought you to me.

GNB
4. "You saw what I, the LORD, did to the Egyptians and how I carried you as an eagle carries her young on her wings, and brought you here to me.

NET
4. 'You yourselves have seen what I did to Egypt and how I lifted you on eagles' wings and brought you to myself.

ERVEN
4. 'You people saw what I did to the people of Egypt. You saw that I carried you out of Egypt like an eagle and brought you here to me.



Total 25 Verses, Selected Verse 4 / 25
  • ASV

    Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles wings, and brought you unto myself.
  • ESV

    You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.
  • ERVEN

    'You people saw what I did to the people of Egypt. You saw that I carried you out of Egypt like an eagle and brought you here to me.
  • NLT

    'You have seen what I did to the Egyptians. You know how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.
  • WEB

    'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
  • NET

    'You yourselves have seen what I did to Egypt and how I lifted you on eagles' wings and brought you to myself.
  • NLV

    'You have seen what I did to the Egyptians, and how I carried you on eagles' wings and brought you to Myself.
  • HCSB

    You have seen what I did to the Egyptians and how I carried you on eagles' wings and brought you to Me.
  • YLT

    Ye -- ye have seen that which I have done to the Egyptians, and I bear you on eagles` wings, and bring you in unto Myself.
  • LITV

    You have seen what I did to Egypt; and I bore you on wings of eagles and brought you to Me.
  • RV

    Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles- wings, and brought you unto myself.
  • NCV

    'Every one of you has seen what I did to the people of Egypt. You saw how I carried you out of Egypt, as if on eagle's wings. And I brought you here to me.
  • MKJV

    You have seen what I did to the Egyptians, and I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.
  • AKJV

    You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
  • LXXEN

    Ye have seen all that I have done to the Egyptians, and I took you up as upon eagles’ wings, and I brought you near to myself.
  • KJV

    Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles’ wings, and brought you unto myself.
  • AMP

    You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.
  • KJVP

    Ye H859 PPRO-2MS have seen H7200 what H834 RPRO I did H6213 VQQ1MS unto the Egyptians H4714 , and how I bore H5375 you on H5921 PREP eagles H5404 \' wings H3671 , and brought H935 you unto H413 myself .
  • YLT

    Ye -- ye have seen that which I have done to the Egyptians, and I bear you on eagles` wings, and bring you in unto Myself.
  • ASV

    Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles wings, and brought you unto myself.
  • WEB

    'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
  • NASB

    tell the Israelites: You have seen for yourselves how I treated the Egyptians and how I bore you up on eagle wings and brought you here to myself.
  • ESV

    You yourselves have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.
  • RV

    Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles- wings, and brought you unto myself.
  • RSV

    You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.
  • NKJV

    'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.
  • MKJV

    You have seen what I did to the Egyptians, and I bore you on eagles' wings and brought you to Myself.
  • AKJV

    You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
  • NRSV

    You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings and brought you to myself.
  • NIV

    `You yourselves have seen what I did to Egypt, and how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.
  • NIRV

    "You have seen for yourselves what I did to Egypt. You saw how I carried you on the wings of eagles and brought you to myself.
  • NLT

    'You have seen what I did to the Egyptians. You know how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.
  • MSG

    'You have seen what I did to Egypt and how I carried you on eagles' wings and brought you to me.
  • GNB

    "You saw what I, the LORD, did to the Egyptians and how I carried you as an eagle carries her young on her wings, and brought you here to me.
  • NET

    'You yourselves have seen what I did to Egypt and how I lifted you on eagles' wings and brought you to myself.
  • ERVEN

    'You people saw what I did to the people of Egypt. You saw that I carried you out of Egypt like an eagle and brought you here to me.
Total 25 Verses, Selected Verse 4 / 25
×

Alert

×

English Letters Keypad References