KJV
ASV
25. And Abraham reproved Abimelech because of the well of water, which Abimelechs servants had violently taken away.

ESV
25. When Abraham reproved Abimelech about a well of water that Abimelech's servants had seized,

ERVEN
25. Then Abraham complained to Abimelech because Abimelech's servants had captured a well of water.

NLT
25. Then Abraham complained to Abimelech about a well that Abimelech's servants had taken by force from Abraham's servants.

WEB
25. Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.

NET
25. But Abraham lodged a complaint against Abimelech concerning a well that Abimelech's servants had seized.

NLV
25. But Abraham spoke to Abimelech about a well of water that the servants of Abimelech had taken.

HCSB
25. But Abraham complained to Abimelech because of the water well that Abimelech's servants had seized.

YLT
25. And Abraham reasoned with Abimelech concerning the matter of a well of water which Abimelech's servants have taken violently away,

LITV
25. And Abraham reproved Abimelech on account of a well of water which the slaves of Abimelech had seized.

RV
25. And Abraham reproved Abimelech because of the well of water, which Abimelech-s servants had violently taken away.

NCV
25. Then Abraham complained to Abimelech about Abimelech's servants who had seized a well of water.

MKJV
25. And Abraham reproved Abimelech because of a well of water which Abimelech's servants had violently taken away.

AKJV
25. And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.

LXXEN
25. And Abraam reproved Abimelech because of the wells of water, which the servants of Abimelech took away.





History

No History Found

  • ASV

    And Abraham reproved Abimelech because of the well of water, which Abimelechs servants had violently taken away.
  • ESV

    When Abraham reproved Abimelech about a well of water that Abimelech's servants had seized,
  • ERVEN

    Then Abraham complained to Abimelech because Abimelech's servants had captured a well of water.
  • NLT

    Then Abraham complained to Abimelech about a well that Abimelech's servants had taken by force from Abraham's servants.
  • WEB

    Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.
  • NET

    But Abraham lodged a complaint against Abimelech concerning a well that Abimelech's servants had seized.
  • NLV

    But Abraham spoke to Abimelech about a well of water that the servants of Abimelech had taken.
  • HCSB

    But Abraham complained to Abimelech because of the water well that Abimelech's servants had seized.
  • YLT

    And Abraham reasoned with Abimelech concerning the matter of a well of water which Abimelech's servants have taken violently away,
  • LITV

    And Abraham reproved Abimelech on account of a well of water which the slaves of Abimelech had seized.
  • RV

    And Abraham reproved Abimelech because of the well of water, which Abimelech-s servants had violently taken away.
  • NCV

    Then Abraham complained to Abimelech about Abimelech's servants who had seized a well of water.
  • MKJV

    And Abraham reproved Abimelech because of a well of water which Abimelech's servants had violently taken away.
  • AKJV

    And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.
  • LXXEN

    And Abraam reproved Abimelech because of the wells of water, which the servants of Abimelech took away.
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

English Letters Keypad References