RV
KJV
30. I will do these [things] unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, [and] because thou art polluted with their idols.
ASV
30. These things shall be done unto thee, for that thou hast played the harlot after the nations, and because thou art polluted with their idols.
ESV
30. have brought this upon you, because you played the whore with the nations and defiled yourself with their idols.
ERVEN
30. You did those bad things when you left me to chase after the other nations. You did those bad things when you began to worship their filthy idols.
NLT
30. You brought all this on yourself by prostituting yourself to other nations, defiling yourself with all their idols.
WEB
30. These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols.
NET
30. I will do these things to you because you engaged in prostitution with the nations, polluting yourself with their idols.
NLV
30. These things will be done to you because you have sold the use of your body to the nations, and because you have made yourself sinful with their false gods.
HCSB
30. These things will be done to you because you acted like a prostitute with the nations, defiling yourself with their idols.
YLT
30. To do these things to thee, In thy going a-whoring after nations, Because thou hast been defiled with their idols,
LITV
30. These will be done to you because you have whored after the nations, because you are defiled with their idols.
NCV
30. have brought this on you. You have had sexual relations with the nations and made yourselves unclean by worshiping their idols.
MKJV
30. These things will be done to you because you have whored after the nations, and because you are defiled with their idols.
AKJV
30. I will do these things to you, because you have gone a whoring after the heathen, and because you are polluted with their idols.
LXXEN
30. brought this upon thee, in that thou wentest a-whoring after the nations, and didst defile thyself with their devices.
KJV
30. I will do these [things] unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, [and] because thou art polluted with their idols.
AMP
30. These things shall be done to you, because you have played the harlot after the nations and because you have defiled yourself with their idols.
KJVP
30. I will do H6213 these H428 PMP [ things ] unto thee , because thou hast gone a whoring H2181 after H310 PREP the heathen H1471 NMP , [ and ] because H5921 PREP thou art polluted H2930 with their idols H1544 .
YLT
30. To do these things to thee, In thy going a-whoring after nations, Because thou hast been defiled with their idols,
ASV
30. These things shall be done unto thee, for that thou hast played the harlot after the nations, and because thou art polluted with their idols.
WEB
30. These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols.
NASB
30. have brought these things upon you, because you played the harlot with the nations by defiling yourself with their idols.
ESV
30. have brought this upon you, because you played the whore with the nations and defiled yourself with their idols.
RV
30. These things shall be done unto thee, for that thou hast gone a whoring after the heathen, and because thou art polluted with their idols.
RSV
30. have brought this upon you, because you played the harlot with the nations, and polluted yourself with their idols.
NKJV
30. 'I will do these [things] to you because you have gone as a harlot after the Gentiles, because you have become defiled by their idols.
MKJV
30. These things will be done to you because you have whored after the nations, and because you are defiled with their idols.
AKJV
30. I will do these things to you, because you have gone a whoring after the heathen, and because you are polluted with their idols.
NRSV
30. have brought this upon you, because you played the whore with the nations, and polluted yourself with their idols.
NIV
30. have brought this upon you, because you lusted after the nations and defiled yourself with their idols.
NIRV
30. "That is why you will be punished. You longed for lovers in other nations. You polluted yourself by worshiping their gods.
NLT
30. You brought all this on yourself by prostituting yourself to other nations, defiling yourself with all their idols.
MSG
30. will be exposed. Your lust has brought you to this condition because you whored with pagan nations and made yourself filthy with their no-god idols.
GNB
30. have brought this on you. You were a prostitute for the nations and defiled yourself with their idols.
NET
30. I will do these things to you because you engaged in prostitution with the nations, polluting yourself with their idols.
ERVEN
30. You did those bad things when you left me to chase after the other nations. You did those bad things when you began to worship their filthy idols.