RV
KJV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

ASV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

ESV
13. Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

ERVEN
13. Then the commander shouted loudly in Hebrew,

NLT
13. Then the chief of staff stood and shouted in Hebrew to the people on the wall, "Listen to this message from the great king of Assyria!

WEB
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.

NET
13. The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria.

NLV
13. Then Rabshakeh stood and called out with a loud voice in the language of Judah, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria.

HCSB
13. Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew: Listen to the words of the great king, the king of Assyria!

YLT
13. And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice [in] Jewish, and saith, `Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:

LITV
13. And the chief of the cupbearers stood and cried with a loud voice in Judean, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria.

NCV
13. Then the commander stood and shouted loudly in the Hebrew language, "Listen to what the great king, the king of Assyria says,

MKJV
13. Then the chief of the cupbearers stood and cried with a loud voice in Jewish, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria.

AKJV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.

LXXEN
13. And Rabsaces stood and cried with a loud voice in the Jewish language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of the Assyrians:



KJV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

AMP
13. Then the Rabshakeh stood and cried with a loud voice in the language of the Jews: Hear the words of the great king, the king of Assyria!

KJVP
13. Then Rab H7262 - shakeh stood H5975 , and cried H7121 W-VQY3MS with a loud H1419 AMS voice H6963 in the Jews\' language H3066 , and said H559 W-VQY3MS , Hear H8085 VQI2MP ye the words H1697 CMP of the great H1419 AMS king H4428 NMS , the king H4428 NMS of Assyria H804 .

YLT
13. And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice [in] Jewish, and saith, `Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:

ASV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

WEB
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.

NASB
13. Then the commander stepped forward and cried out in a loud voice in Judean, "Listen to the words of the great king, the king of Assyria.

ESV
13. Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

RV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews- language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.

RSV
13. Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

NKJV
13. Then [the] Rabshakeh stood and called out with a loud voice in Hebrew, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

MKJV
13. Then the chief of the cupbearers stood and cried with a loud voice in Jewish, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria.

AKJV
13. Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.

NRSV
13. Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

NIV
13. Then the commander stood and called out in Hebrew, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!

NIRV
13. Then the commander stood up and spoke in the Hebrew language. He called out, "Pay attention to what the great king of Assyria is telling you.

NLT
13. Then the chief of staff stood and shouted in Hebrew to the people on the wall, "Listen to this message from the great king of Assyria!

MSG
13. Then the Rabshekah stood up and called out loudly in Hebrew, the common language, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria!

GNB
13. Then the official stood up and shouted in Hebrew, "Listen to what the emperor of Assyria is telling you.

NET
13. The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria.

ERVEN
13. Then the commander shouted loudly in Hebrew,



Notes

No Verse Added

Total 22 Verses, Selected Verse 13 / 22
  • KJV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
  • ASV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
  • ESV

    Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • ERVEN

    Then the commander shouted loudly in Hebrew,
  • NLT

    Then the chief of staff stood and shouted in Hebrew to the people on the wall, "Listen to this message from the great king of Assyria!
  • WEB

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.
  • NET

    The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria.
  • NLV

    Then Rabshakeh stood and called out with a loud voice in the language of Judah, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria.
  • HCSB

    Then the Rabshakeh stood and called out loudly in Hebrew: Listen to the words of the great king, the king of Assyria!
  • YLT

    And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice in Jewish, and saith, `Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:
  • LITV

    And the chief of the cupbearers stood and cried with a loud voice in Judean, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria.
  • NCV

    Then the commander stood and shouted loudly in the Hebrew language, "Listen to what the great king, the king of Assyria says,
  • MKJV

    Then the chief of the cupbearers stood and cried with a loud voice in Jewish, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria.
  • AKJV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.
  • LXXEN

    And Rabsaces stood and cried with a loud voice in the Jewish language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of the Assyrians:
  • KJV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
  • AMP

    Then the Rabshakeh stood and cried with a loud voice in the language of the Jews: Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • KJVP

    Then Rab H7262 - shakeh stood H5975 , and cried H7121 W-VQY3MS with a loud H1419 AMS voice H6963 in the Jews\' language H3066 , and said H559 W-VQY3MS , Hear H8085 VQI2MP ye the words H1697 CMP of the great H1419 AMS king H4428 NMS , the king H4428 NMS of Assyria H804 .
  • YLT

    And Rabshakeh standeth and calleth with a great voice in Jewish, and saith, `Hear ye the words of the great king, the king of Asshur:
  • ASV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
  • WEB

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.
  • NASB

    Then the commander stepped forward and cried out in a loud voice in Judean, "Listen to the words of the great king, the king of Assyria.
  • ESV

    Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • RV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews- language, and said, Hear ye the words of the great king, the king of Assyria.
  • RSV

    Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah: "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • NKJV

    Then the Rabshakeh stood and called out with a loud voice in Hebrew, and said, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • MKJV

    Then the chief of the cupbearers stood and cried with a loud voice in Jewish, and said, Hear the words of the great king, the king of Assyria.
  • AKJV

    Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews' language, and said, Hear you the words of the great king, the king of Assyria.
  • NRSV

    Then the Rabshakeh stood and called out in a loud voice in the language of Judah, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • NIV

    Then the commander stood and called out in Hebrew, "Hear the words of the great king, the king of Assyria!
  • NIRV

    Then the commander stood up and spoke in the Hebrew language. He called out, "Pay attention to what the great king of Assyria is telling you.
  • NLT

    Then the chief of staff stood and shouted in Hebrew to the people on the wall, "Listen to this message from the great king of Assyria!
  • MSG

    Then the Rabshekah stood up and called out loudly in Hebrew, the common language, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria!
  • GNB

    Then the official stood up and shouted in Hebrew, "Listen to what the emperor of Assyria is telling you.
  • NET

    The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect, "Listen to the message of the great king, the king of Assyria.
  • ERVEN

    Then the commander shouted loudly in Hebrew,
Total 22 Verses, Selected Verse 13 / 22
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References