RV
KJV
23. And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.

ASV
23. And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the grainfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears.

ESV
23. One Sabbath he was going through the grainfields, and as they made their way, his disciples began to pluck heads of grain.

ERVEN
23. On the Sabbath day, Jesus and his followers were walking through some grain fields. The followers picked some grain to eat.

NLT
23. One Sabbath day as Jesus was walking through some grainfields, his disciples began breaking off heads of grain to eat.

WEB
23. It happened that he was going on the Sabbath day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.

NET
23. Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples began to pick some heads of wheat as they made their way.

NLV
23. At that time Jesus walked through the grain-fields on the Day of Rest. As they went, His followers began to take some of the grain.

HCSB
23. On the Sabbath He was going through the grainfields, and His disciples began to make their way picking some heads of grain.

YLT
23. And it came to pass -- he is going along on the sabbaths through the corn-fields -- and his disciples began to make a way, plucking the ears,

LITV
23. And it happened, He went along through the grain fields in the sabbaths. And His disciples began to make way, plucking the heads of grain.

NCV
23. One Sabbath day, as Jesus was walking through some fields of grain, his followers began to pick some grain to eat.

MKJV
23. And it happened that He went through the grainfields on the sabbath day. And as they walked His disciples began to pluck the heads of grain.

AKJV
23. And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.

LXXEN



KJV
23. And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.

AMP
23. One Sabbath He was going along beside the fields of standing grain, and as they made their way, His disciples began to pick off the grains. [Deut. 23:25.]

KJVP
23. And G2532 CONJ it came to pass G1096 V-2ADI-3S , that he G846 P-ASM went G3899 V-PNN through G1223 PREP the G3588 T-GPM corn fields G4702 A-GPM on G1722 PREP the G3588 T-DPN sabbath day G4521 N-DPN ; and G2532 CONJ his G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM began G756 V-ADI-3P , as they went G4160 V-PAN , to pluck G5089 V-PAP-NPM the G3588 T-APM ears of corn G4719 N-APM .

YLT
23. And it came to pass -- he is going along on the sabbaths through the corn-fields -- and his disciples began to make a way, plucking the ears,

ASV
23. And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the grainfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears.

WEB
23. It happened that he was going on the Sabbath day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.

NASB
23. As he was passing through a field of grain on the sabbath, his disciples began to make a path while picking the heads of grain.

ESV
23. One Sabbath he was going through the grainfields, and as they made their way, his disciples began to pluck heads of grain.

RV
23. And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the cornfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.

RSV
23. One sabbath he was going through the grainfields; and as they made their way his disciples began to pluck heads of grain.

NKJV
23. Now it happened that He went through the grainfields on the Sabbath; and as they went His disciples began to pluck the heads of grain.

MKJV
23. And it happened that He went through the grainfields on the sabbath day. And as they walked His disciples began to pluck the heads of grain.

AKJV
23. And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.

NRSV
23. One sabbath he was going through the grainfields; and as they made their way his disciples began to pluck heads of grain.

NIV
23. One Sabbath Jesus was going through the cornfields, and as his disciples walked along, they began to pick some ears of corn.

NIRV
23. One Sabbath day Jesus was walking with his disciples through the grainfields. The disciples began to break off some heads of grain.

NLT
23. One Sabbath day as Jesus was walking through some grainfields, his disciples began breaking off heads of grain to eat.

MSG
23. One Sabbath day he was walking through a field of ripe grain.

GNB
23. Jesus was walking through some wheat fields on a Sabbath. As his disciples walked along with him, they began to pick the heads of wheat.

NET
23. Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples began to pick some heads of wheat as they made their way.

ERVEN
23. On the Sabbath day, Jesus and his followers were walking through some grain fields. The followers picked some grain to eat.



Total 28 Verses, Selected Verse 23 / 28
  • KJV

    And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
  • ASV

    And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the grainfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears.
  • ESV

    One Sabbath he was going through the grainfields, and as they made their way, his disciples began to pluck heads of grain.
  • ERVEN

    On the Sabbath day, Jesus and his followers were walking through some grain fields. The followers picked some grain to eat.
  • NLT

    One Sabbath day as Jesus was walking through some grainfields, his disciples began breaking off heads of grain to eat.
  • WEB

    It happened that he was going on the Sabbath day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
  • NET

    Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples began to pick some heads of wheat as they made their way.
  • NLV

    At that time Jesus walked through the grain-fields on the Day of Rest. As they went, His followers began to take some of the grain.
  • HCSB

    On the Sabbath He was going through the grainfields, and His disciples began to make their way picking some heads of grain.
  • YLT

    And it came to pass -- he is going along on the sabbaths through the corn-fields -- and his disciples began to make a way, plucking the ears,
  • LITV

    And it happened, He went along through the grain fields in the sabbaths. And His disciples began to make way, plucking the heads of grain.
  • NCV

    One Sabbath day, as Jesus was walking through some fields of grain, his followers began to pick some grain to eat.
  • MKJV

    And it happened that He went through the grainfields on the sabbath day. And as they walked His disciples began to pluck the heads of grain.
  • AKJV

    And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
  • KJV

    And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
  • AMP

    One Sabbath He was going along beside the fields of standing grain, and as they made their way, His disciples began to pick off the grains. Deut. 23:25.
  • KJVP

    And G2532 CONJ it came to pass G1096 V-2ADI-3S , that he G846 P-ASM went G3899 V-PNN through G1223 PREP the G3588 T-GPM corn fields G4702 A-GPM on G1722 PREP the G3588 T-DPN sabbath day G4521 N-DPN ; and G2532 CONJ his G3588 T-NPM disciples G3101 N-NPM began G756 V-ADI-3P , as they went G4160 V-PAN , to pluck G5089 V-PAP-NPM the G3588 T-APM ears of corn G4719 N-APM .
  • YLT

    And it came to pass -- he is going along on the sabbaths through the corn-fields -- and his disciples began to make a way, plucking the ears,
  • ASV

    And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the grainfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears.
  • WEB

    It happened that he was going on the Sabbath day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
  • NASB

    As he was passing through a field of grain on the sabbath, his disciples began to make a path while picking the heads of grain.
  • ESV

    One Sabbath he was going through the grainfields, and as they made their way, his disciples began to pluck heads of grain.
  • RV

    And it came to pass, that he was going on the sabbath day through the cornfields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
  • RSV

    One sabbath he was going through the grainfields; and as they made their way his disciples began to pluck heads of grain.
  • NKJV

    Now it happened that He went through the grainfields on the Sabbath; and as they went His disciples began to pluck the heads of grain.
  • MKJV

    And it happened that He went through the grainfields on the sabbath day. And as they walked His disciples began to pluck the heads of grain.
  • AKJV

    And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.
  • NRSV

    One sabbath he was going through the grainfields; and as they made their way his disciples began to pluck heads of grain.
  • NIV

    One Sabbath Jesus was going through the cornfields, and as his disciples walked along, they began to pick some ears of corn.
  • NIRV

    One Sabbath day Jesus was walking with his disciples through the grainfields. The disciples began to break off some heads of grain.
  • NLT

    One Sabbath day as Jesus was walking through some grainfields, his disciples began breaking off heads of grain to eat.
  • MSG

    One Sabbath day he was walking through a field of ripe grain.
  • GNB

    Jesus was walking through some wheat fields on a Sabbath. As his disciples walked along with him, they began to pick the heads of wheat.
  • NET

    Jesus was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples began to pick some heads of wheat as they made their way.
  • ERVEN

    On the Sabbath day, Jesus and his followers were walking through some grain fields. The followers picked some grain to eat.
Total 28 Verses, Selected Verse 23 / 28
×

Alert

×

English Letters Keypad References