RV
KJV
5. I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
ASV
5. Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
ESV
5. On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate.
ERVEN
5. Your majesty and glory are wonderful. I will tell about your miracles.
NLT
5. I will meditate on your majestic, glorious splendor and your wonderful miracles.
WEB
5. Of the glorious majesty of your honor, Of your wondrous works, I will meditate.
NET
5. I will focus on your honor and majestic splendor, and your amazing deeds!
NLV
5. I will think about the shining-greatness of Your power and about Your great works.
HCSB
5. I will speak of Your glorious splendor and Your wonderful works.
YLT
5. The honour -- the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
LITV
5. I will muse on the glorious honor of Your majesty, and the things of Your wonderful works.
NCV
5. wonderful majesty, and glory. And I will think about your miracles.
MKJV
5. I will speak of the glorious honor of Your majesty, and of Your wonderful works.
AKJV
5. I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works.
LXXEN
5. And they shall speak of the glorious majesty of thy holiness, and recount thy wonders.
KJV
5. I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
AMP
5. On the glorious splendor of Your majesty and on Your wondrous works I will meditate.
KJVP
5. I will speak H7878 of the glorious H3519 honor H1926 of thy majesty H1935 , and of thy wondrous H6381 works H1697 .
YLT
5. The honour -- the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.
ASV
5. Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.
WEB
5. Of the glorious majesty of your honor, Of your wondrous works, I will meditate.
NASB
5. They speak of the splendor of your majestic glory, tell of your wonderful deeds.
ESV
5. On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate.
RV
5. Of the glorious majesty of thine honour, and of thy wondrous works, will I meditate.
RSV
5. On the glorious splendor of thy majesty, and on thy wondrous works, I will meditate.
NKJV
5. I will meditate on the glorious splendor of Your majesty, And on Your wondrous works.
MKJV
5. I will speak of the glorious honor of Your majesty, and of Your wonderful works.
AKJV
5. I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works.
NRSV
5. On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate.
NIV
5. They will speak of the glorious splendour of your majesty, and I will meditate on your wonderful works.
NIRV
5. They will speak about your glorious majesty. I will spend time thinking about your miracles.
NLT
5. I will meditate on your majestic, glorious splendor and your wonderful miracles.
MSG
5. Your beauty and splendor have everyone talking; I compose songs on your wonders.
GNB
5. They will speak of your glory and majesty, and I will meditate on your wonderful deeds.
NET
5. I will focus on your honor and majestic splendor, and your amazing deeds!
ERVEN
5. Your majesty and glory are wonderful. I will tell about your miracles.