KJV
ASV
5. And Jehovah will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory shall be spread a covering.

ESV
5. Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, and smoke and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a canopy.

ERVEN
5. Then the Lord will create a cloud of smoke in the day and a bright flame of fire at night over every building and over every meeting of the people on the mountain of Zion. And there will be a covering over everyone for protection.

NLT
5. Then the LORD will provide shade for Mount Zion and all who assemble there. He will provide a canopy of cloud during the day and smoke and flaming fire at night, covering the glorious land.

WEB
5. Yahweh will create over the whole habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

NET
5. Then the LORD will create over all of Mount Zion and over its convocations a cloud and smoke by day and a bright flame of fire by night; indeed a canopy will accompany the LORD's glorious presence.

NLV
5. Then the Lord will cover the whole land of Mount Zion and her people with a cloud of smoke during the day, and a bright fire that shines during the night. The Lord's shining-greatness will cover everything.

HCSB
5. Then the LORD will create a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night over the entire site of Mount Zion and over its assemblies. For there will be a canopy over all the glory,

YLT
5. Then hath Jehovah prepared Over every fixed place of Mount Zion, And over her convocations, A cloud by day, and smoke, And the shining of a flaming fire by night, That, over all honour a safe-guard,

LITV
5. Then Jehovah will create a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, over all the site of Mount Zion, and over her assemblies; for on all the glory will be a canopy.

RV
5. And the LORD will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for over all the glory {cf15i shall be spread} a canopy.

NCV
5. Then the Lord will cover Mount Zion and the people who meet there with a cloud of smoke during the day and with a bright, flaming fire at night. There will be a covering over every person.

MKJV
5. And Jehovah will create over all the site of Mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for on all the glory shall be a defense.

AKJV
5. And the LORD will create on every dwelling place of mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for on all the glory shall be a defense.

LXXEN
5. And he shall come, and it shall be with regard to every place of mount Sion, yea, all the region round about it shall a cloud overshadow by day, and there shall be as it were the smoke and light of fire burning by night: and upon all the glory shall be a defence.



KJV
5. And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory [shall be] a defence.

AMP
5. And the Lord will create over the whole site, over every dwelling place of Mount Zion and over her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory shall be a canopy (a defense of divine love and protection).

KJVP
5. And the LORD H3068 EDS will create H1254 upon H5921 PREP every H3605 NMS dwelling place H4349 of mount H2022 CMS Zion H6726 , and upon H5921 PREP her assemblies H4744 , a cloud H6051 NMS and smoke H6227 by day H3119 ADV , and the shining H5051 of a flaming H3852 fire H784 CMS by night H3915 NFS : for H3588 CONJ upon H5921 PREP all H3605 NMS the glory H3519 [ shall ] [ be ] a defense H2646 .

YLT
5. Then hath Jehovah prepared Over every fixed place of Mount Zion, And over her convocations, A cloud by day, and smoke, And the shining of a flaming fire by night, That, over all honour a safe-guard,

ASV
5. And Jehovah will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory shall be spread a covering.

WEB
5. Yahweh will create over the whole habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

NASB
5. Then will the LORD create, over the whole site of Mount Zion and over her place of assembly, A smoking cloud by day and a light of flaming fire by night.

ESV
5. Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, and smoke and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a canopy.

RV
5. And the LORD will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for over all the glory {cf15i shall be spread} a canopy.

RSV
5. Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, and smoke and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a canopy and a pavilion.

NKJV
5. then the LORD will create above every dwelling place of Mount Zion, and above her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night. For over all the glory there [will be] a covering.

MKJV
5. And Jehovah will create over all the site of Mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for on all the glory shall be a defense.

AKJV
5. And the LORD will create on every dwelling place of mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for on all the glory shall be a defense.

NRSV
5. Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over its places of assembly a cloud by day and smoke and the shining of a flaming fire by night. Indeed over all the glory there will be a canopy.

NIV
5. Then the LORD will create over all of Mount Zion and over those who assemble there a cloud of smoke by day and a glow of flaming fire by night; over all the glory will be a canopy.

NIRV
5. Then the Lord will create over Jerusalem a cloud of smoke by day. He will also create a glow of flaming fire at night. They will appear over all of Mount Zion and those who gather together there. The Lord's glory will be like a tent over them.

NLT
5. Then the LORD will provide shade for Mount Zion and all who assemble there. He will provide a canopy of cloud during the day and smoke and flaming fire at night, covering the glorious land.

MSG
5. Then GOD will bring back the ancient pillar of cloud by day and the pillar of fire by night and mark Mount Zion and everyone in it with his glorious presence, his immense, protective presence,

GNB
5. Then over Mount Zion and over all who are gathered there, the LORD will send a cloud in the daytime and smoke and a bright flame at night. God's glory will cover and protect the whole city.

NET
5. Then the LORD will create over all of Mount Zion and over its convocations a cloud and smoke by day and a bright flame of fire by night; indeed a canopy will accompany the LORD's glorious presence.

ERVEN
5. Then the Lord will create a cloud of smoke in the day and a bright flame of fire at night over every building and over every meeting of the people on the mountain of Zion. And there will be a covering over everyone for protection.



Notes

No Verse Added

Total 6 Verses, Selected Verse 5 / 6
1 2 3 4 5 6
  • ASV

    And Jehovah will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory shall be spread a covering.
  • ESV

    Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, and smoke and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a canopy.
  • ERVEN

    Then the Lord will create a cloud of smoke in the day and a bright flame of fire at night over every building and over every meeting of the people on the mountain of Zion. And there will be a covering over everyone for protection.
  • NLT

    Then the LORD will provide shade for Mount Zion and all who assemble there. He will provide a canopy of cloud during the day and smoke and flaming fire at night, covering the glorious land.
  • WEB

    Yahweh will create over the whole habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.
  • NET

    Then the LORD will create over all of Mount Zion and over its convocations a cloud and smoke by day and a bright flame of fire by night; indeed a canopy will accompany the LORD's glorious presence.
  • NLV

    Then the Lord will cover the whole land of Mount Zion and her people with a cloud of smoke during the day, and a bright fire that shines during the night. The Lord's shining-greatness will cover everything.
  • HCSB

    Then the LORD will create a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night over the entire site of Mount Zion and over its assemblies. For there will be a canopy over all the glory,
  • YLT

    Then hath Jehovah prepared Over every fixed place of Mount Zion, And over her convocations, A cloud by day, and smoke, And the shining of a flaming fire by night, That, over all honour a safe-guard,
  • LITV

    Then Jehovah will create a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, over all the site of Mount Zion, and over her assemblies; for on all the glory will be a canopy.
  • RV

    And the LORD will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for over all the glory {cf15i shall be spread} a canopy.
  • NCV

    Then the Lord will cover Mount Zion and the people who meet there with a cloud of smoke during the day and with a bright, flaming fire at night. There will be a covering over every person.
  • MKJV

    And Jehovah will create over all the site of Mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for on all the glory shall be a defense.
  • AKJV

    And the LORD will create on every dwelling place of mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for on all the glory shall be a defense.
  • LXXEN

    And he shall come, and it shall be with regard to every place of mount Sion, yea, all the region round about it shall a cloud overshadow by day, and there shall be as it were the smoke and light of fire burning by night: and upon all the glory shall be a defence.
  • KJV

    And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.
  • AMP

    And the Lord will create over the whole site, over every dwelling place of Mount Zion and over her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory shall be a canopy (a defense of divine love and protection).
  • KJVP

    And the LORD H3068 EDS will create H1254 upon H5921 PREP every H3605 NMS dwelling place H4349 of mount H2022 CMS Zion H6726 , and upon H5921 PREP her assemblies H4744 , a cloud H6051 NMS and smoke H6227 by day H3119 ADV , and the shining H5051 of a flaming H3852 fire H784 CMS by night H3915 NFS : for H3588 CONJ upon H5921 PREP all H3605 NMS the glory H3519 shall be a defense H2646 .
  • YLT

    Then hath Jehovah prepared Over every fixed place of Mount Zion, And over her convocations, A cloud by day, and smoke, And the shining of a flaming fire by night, That, over all honour a safe-guard,
  • ASV

    And Jehovah will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory shall be spread a covering.
  • WEB

    Yahweh will create over the whole habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.
  • NASB

    Then will the LORD create, over the whole site of Mount Zion and over her place of assembly, A smoking cloud by day and a light of flaming fire by night.
  • ESV

    Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, and smoke and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a canopy.
  • RV

    And the LORD will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for over all the glory {cf15i shall be spread} a canopy.
  • RSV

    Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, and smoke and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory there will be a canopy and a pavilion.
  • NKJV

    then the LORD will create above every dwelling place of Mount Zion, and above her assemblies, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night. For over all the glory there will be a covering.
  • MKJV

    And Jehovah will create over all the site of Mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for on all the glory shall be a defense.
  • AKJV

    And the LORD will create on every dwelling place of mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for on all the glory shall be a defense.
  • NRSV

    Then the LORD will create over the whole site of Mount Zion and over its places of assembly a cloud by day and smoke and the shining of a flaming fire by night. Indeed over all the glory there will be a canopy.
  • NIV

    Then the LORD will create over all of Mount Zion and over those who assemble there a cloud of smoke by day and a glow of flaming fire by night; over all the glory will be a canopy.
  • NIRV

    Then the Lord will create over Jerusalem a cloud of smoke by day. He will also create a glow of flaming fire at night. They will appear over all of Mount Zion and those who gather together there. The Lord's glory will be like a tent over them.
  • NLT

    Then the LORD will provide shade for Mount Zion and all who assemble there. He will provide a canopy of cloud during the day and smoke and flaming fire at night, covering the glorious land.
  • MSG

    Then GOD will bring back the ancient pillar of cloud by day and the pillar of fire by night and mark Mount Zion and everyone in it with his glorious presence, his immense, protective presence,
  • GNB

    Then over Mount Zion and over all who are gathered there, the LORD will send a cloud in the daytime and smoke and a bright flame at night. God's glory will cover and protect the whole city.
  • NET

    Then the LORD will create over all of Mount Zion and over its convocations a cloud and smoke by day and a bright flame of fire by night; indeed a canopy will accompany the LORD's glorious presence.
  • ERVEN

    Then the Lord will create a cloud of smoke in the day and a bright flame of fire at night over every building and over every meeting of the people on the mountain of Zion. And there will be a covering over everyone for protection.
Total 6 Verses, Selected Verse 5 / 6
1 2 3 4 5 6
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References