WEB
KJV
16. And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
ASV
16. and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods.
ESV
16. and you take of their daughters for your sons, and their daughters whore after their gods and make your sons whore after their gods.
ERVEN
16. You might choose some of their daughters as wives for your sons. Those daughters serve false gods. They might lead your sons to do the same thing.
NLT
16. Then you will accept their daughters, who sacrifice to other gods, as wives for your sons. And they will seduce your sons to commit adultery against me by worshiping other gods.
NET
16. and you then take his daughters for your sons, and when his daughters prostitute themselves to their gods, they will make your sons prostitute themselves to their gods as well.
NLV
16. And you would marry your sons to their daughters who follow their gods. And they would lead your sons to follow their gods also.
HCSB
16. Then you will take some of their daughters [as brides] for your sons. Their daughters will prostitute themselves with their gods and cause your sons to prostitute themselves with their gods.
YLT
16. and thou hast taken of their daughters to thy sons, and their daughters have gone a-whoring after their gods, and have caused thy sons to go a-whoring after their gods;
LITV
16. and you take from their daughters for your sons, and their daughters fornicate with their gods, and they lead your sons to fornicate with their gods.
RV
16. and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
NCV
16. If you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters worship gods, they will lead your sons to do the same thing.
MKJV
16. and lest you take from their daughters for your sons, and their daughters go whoring after their gods and make your sons go whoring after their gods.
AKJV
16. And you take of their daughters to your sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make your sons go a whoring after their gods.
LXXEN
16. and thou shouldest take of their daughters to thy sons, and thou shouldest give of thy daughters to their sons; and thy daughters should go a whoring after their gods, and thy sons should go a whoring after their gods.
KJV
16. And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
AMP
16. And you take of their daughters for your sons, and their daughters play the harlot after their gods and make your sons play the harlot after their gods.
KJVP
16. And thou take H3947 of their daughters H1323 unto thy sons H1121 , and their daughters H1323 go a whoring H2181 after H310 PREP their gods H430 , and make thy sons H1121 CMP-2MS go a whoring H2181 after H310 PREP their gods H430 .
YLT
16. and thou hast taken of their daughters to thy sons, and their daughters have gone a-whoring after their gods, and have caused thy sons to go a-whoring after their gods;
ASV
16. and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters play the harlot after their gods, and make thy sons play the harlot after their gods.
WEB
16. and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods.
NASB
16. Neither shall you take their daughters as wives for your sons; otherwise, when their daughters render their wanton worship to their gods, they will make your sons do the same.
ESV
16. and you take of their daughters for your sons, and their daughters whore after their gods and make your sons whore after their gods.
RV
16. and thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.
RSV
16. and you take of their daughters for your sons, and their daughters play the harlot after their gods and make your sons play the harlot after their gods.
NKJV
16. "and you take of his daughters for your sons, and his daughters play the harlot with their gods and make your sons play the harlot with their gods.
MKJV
16. and lest you take from their daughters for your sons, and their daughters go whoring after their gods and make your sons go whoring after their gods.
AKJV
16. And you take of their daughters to your sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make your sons go a whoring after their gods.
NRSV
16. And you will take wives from among their daughters for your sons, and their daughters who prostitute themselves to their gods will make your sons also prostitute themselves to their gods.
NIV
16. And when you choose some of their daughters as wives for your sons and those daughters prostitute themselves to their gods, they will lead your sons to do the same.
NIRV
16. You will choose some of their daughters as wives for your sons. And those daughters will commit sin by worshiping their gods. Then they will lead your sons to do the same thing.
NLT
16. Then you will accept their daughters, who sacrifice to other gods, as wives for your sons. And they will seduce your sons to commit adultery against me by worshiping other gods.
MSG
16. marry your sons to their women, women who take up with any convenient god or goddess and will get your sons to do the same thing.
GNB
16. Your sons might marry those foreign women, who would lead them to be unfaithful to me and to worship their pagan gods.
NET
16. and you then take his daughters for your sons, and when his daughters prostitute themselves to their gods, they will make your sons prostitute themselves to their gods as well.
ERVEN
16. You might choose some of their daughters as wives for your sons. Those daughters serve false gods. They might lead your sons to do the same thing.