WEB
KJV
9. He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth [very] friends.

ASV
9. He that covereth a transgression seeketh love; But he that harpeth on a matter separateth chief friends.

ESV
9. Whoever covers an offense seeks love, but he who repeats a matter separates close friends.

ERVEN
9. Forgive someone, and you will strengthen your friendship. Keep reminding them, and you will destroy it.

NLT
9. Love prospers when a fault is forgiven, but dwelling on it separates close friends.

NET
9. The one who forgives an offense seeks love, but whoever repeats a matter separates close friends.

NLV
9. He who covers a sin looks for love. He who tells of trouble separates good friends.

HCSB
9. Whoever conceals an offense promotes love, but whoever gossips about it separates friends.

YLT
9. Whoso is covering transgression is seeking love, And whoso is repeating a matter Is separating a familiar friend.

LITV
9. He who covers a transgression seeks love, but he who repeats a matter separates friends.

RV
9. He that covereth a transgression seeketh love: but he that harpeth on a matter separateth chief friends.

NCV
9. Whoever forgives someone's sin makes a friend, but gossiping about the sin breaks up friendships.

MKJV
9. He who covers a transgression seeks love, but he who repeats a matter separates friends.

AKJV
9. He that covers a transgression seeks love; but he that repeats a matter separates very friends.

LXXEN
9. He that conceals injuries seeks love; but he that hates to hide them separates friends and [Comp. Heb.] kindred.



KJV
9. He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth [very] friends.

AMP
9. He who covers and forgives an offense seeks love, but he who repeats or harps on a matter separates even close friends.

KJVP
9. He that covereth H3680 a transgression H6588 seeketh H1245 love H160 ; but he that repeateth H8138 a matter H1697 separateth H6504 [ very ] friends H441 .

YLT
9. Whoso is covering transgression is seeking love, And whoso is repeating a matter Is separating a familiar friend.

ASV
9. He that covereth a transgression seeketh love; But he that harpeth on a matter separateth chief friends.

WEB
9. He who covers an offense promotes love; But he who repeats a matter separates best friends.

NASB
9. He who covers up a misdeed fosters friendship, but he who gossips about it separates friends.

ESV
9. Whoever covers an offense seeks love, but he who repeats a matter separates close friends.

RV
9. He that covereth a transgression seeketh love: but he that harpeth on a matter separateth chief friends.

RSV
9. He who forgives an offense seeks love, but he who repeats a matter alienates a friend.

NKJV
9. He who covers a transgression seeks love, But he who repeats a matter separates friends.

MKJV
9. He who covers a transgression seeks love, but he who repeats a matter separates friends.

AKJV
9. He that covers a transgression seeks love; but he that repeats a matter separates very friends.

NRSV
9. One who forgives an affront fosters friendship, but one who dwells on disputes will alienate a friend.

NIV
9. He who covers over an offence promotes love, but whoever repeats the matter separates close friends.

NIRV
9. Those who erase a sin by forgiving it show love. But those who talk about it come between close friends.

NLT
9. Love prospers when a fault is forgiven, but dwelling on it separates close friends.

MSG
9. Overlook an offense and bond a friendship; fasten on to a slight and--good-bye, friend!

GNB
9. If you want people to like you, forgive them when they wrong you. Remembering wrongs can break up a friendship.

NET
9. The one who forgives an offense seeks love, but whoever repeats a matter separates close friends.

ERVEN
9. Forgive someone, and you will strengthen your friendship. Keep reminding them, and you will destroy it.



Notes

No Verse Added

Total 28 Verses, Selected Verse 9 / 28
  • KJV

    He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
  • ASV

    He that covereth a transgression seeketh love; But he that harpeth on a matter separateth chief friends.
  • ESV

    Whoever covers an offense seeks love, but he who repeats a matter separates close friends.
  • ERVEN

    Forgive someone, and you will strengthen your friendship. Keep reminding them, and you will destroy it.
  • NLT

    Love prospers when a fault is forgiven, but dwelling on it separates close friends.
  • NET

    The one who forgives an offense seeks love, but whoever repeats a matter separates close friends.
  • NLV

    He who covers a sin looks for love. He who tells of trouble separates good friends.
  • HCSB

    Whoever conceals an offense promotes love, but whoever gossips about it separates friends.
  • YLT

    Whoso is covering transgression is seeking love, And whoso is repeating a matter Is separating a familiar friend.
  • LITV

    He who covers a transgression seeks love, but he who repeats a matter separates friends.
  • RV

    He that covereth a transgression seeketh love: but he that harpeth on a matter separateth chief friends.
  • NCV

    Whoever forgives someone's sin makes a friend, but gossiping about the sin breaks up friendships.
  • MKJV

    He who covers a transgression seeks love, but he who repeats a matter separates friends.
  • AKJV

    He that covers a transgression seeks love; but he that repeats a matter separates very friends.
  • LXXEN

    He that conceals injuries seeks love; but he that hates to hide them separates friends and Comp. Heb. kindred.
  • KJV

    He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.
  • AMP

    He who covers and forgives an offense seeks love, but he who repeats or harps on a matter separates even close friends.
  • KJVP

    He that covereth H3680 a transgression H6588 seeketh H1245 love H160 ; but he that repeateth H8138 a matter H1697 separateth H6504 very friends H441 .
  • YLT

    Whoso is covering transgression is seeking love, And whoso is repeating a matter Is separating a familiar friend.
  • ASV

    He that covereth a transgression seeketh love; But he that harpeth on a matter separateth chief friends.
  • WEB

    He who covers an offense promotes love; But he who repeats a matter separates best friends.
  • NASB

    He who covers up a misdeed fosters friendship, but he who gossips about it separates friends.
  • ESV

    Whoever covers an offense seeks love, but he who repeats a matter separates close friends.
  • RV

    He that covereth a transgression seeketh love: but he that harpeth on a matter separateth chief friends.
  • RSV

    He who forgives an offense seeks love, but he who repeats a matter alienates a friend.
  • NKJV

    He who covers a transgression seeks love, But he who repeats a matter separates friends.
  • MKJV

    He who covers a transgression seeks love, but he who repeats a matter separates friends.
  • AKJV

    He that covers a transgression seeks love; but he that repeats a matter separates very friends.
  • NRSV

    One who forgives an affront fosters friendship, but one who dwells on disputes will alienate a friend.
  • NIV

    He who covers over an offence promotes love, but whoever repeats the matter separates close friends.
  • NIRV

    Those who erase a sin by forgiving it show love. But those who talk about it come between close friends.
  • NLT

    Love prospers when a fault is forgiven, but dwelling on it separates close friends.
  • MSG

    Overlook an offense and bond a friendship; fasten on to a slight and--good-bye, friend!
  • GNB

    If you want people to like you, forgive them when they wrong you. Remembering wrongs can break up a friendship.
  • NET

    The one who forgives an offense seeks love, but whoever repeats a matter separates close friends.
  • ERVEN

    Forgive someone, and you will strengthen your friendship. Keep reminding them, and you will destroy it.
Total 28 Verses, Selected Verse 9 / 28
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References