KJV
ASV
20. and blessed be God Most High, who hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him a tenth of all.
ESV
20. and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand!" And Abram gave him a tenth of everything.
ERVEN
20. And we praise God Most High, who helped you defeat your enemies." Abram gave Melchizedek one-tenth of everything he had taken during the battle.
NLT
20. And blessed be God Most High, who has defeated your enemies for you." Then Abram gave Melchizedek a tenth of all the goods he had recovered.
WEB
20. and blessed be God Most High, who has delivered your enemies into your hand." Abram gave him a tenth of all.
NET
20. Worthy of praise is the Most High God, who delivered your enemies into your hand." Abram gave Melchizedek a tenth of everything.
NLV
20. Honor and thanks be to God Most High, Who has given into your hand those who fought against you." Then Abram gave Melchizedek a tenth of all he had taken.
HCSB
20. and give praise to God Most High who has handed over your enemies to you. And Abram gave him a tenth of everything.
YLT
20. and blessed [is] God Most High, who hath delivered thine adversaries into thy hand;` and he giveth to him a tenth of all.
LITV
20. and blessed be the most high God, who has delivered your enemies into your hand. And he gave him a tithe of all.
RV
20. and blessed be God Most High, which hath delivered thine enemies into thy hand. And he gave him a tenth of all.
NCV
20. And we praise God Most High, who has helped you to defeat your enemies." Then Abram gave Melchizedek a tenth of everything he had brought back from the battle.
MKJV
20. And blessed be the most high God, who has delivered your enemies into your hand. And he gave him tithes of all.
AKJV
20. And blessed be the most high God, which has delivered your enemies into your hand. And he gave him tithes of all.
LXXEN
20. and blessed be the most high God who delivered thine enemies into thy [Gr. under hand to thee] power. And Abram gave him the tithe of all.