YLT
KJV
32. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked [speaketh] frowardness.
ASV
32. The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wicked speaketh perverseness.
ESV
32. The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse.
ERVEN
32. Good people know the right things to say, but the wicked say things to make trouble.
NLT
32. The lips of the godly speak helpful words, but the mouth of the wicked speaks perverse words.
WEB
32. The lips of the righteous know what is acceptable, But the mouth of the wicked is perverse.
NET
32. The lips of the righteous know what is pleasing, but the speech of the wicked is perverse.
NLV
32. The lips of those who are right with God speak what is pleasing to others, but the mouth of the sinful speaks only what is bad.
HCSB
32. The lips of the righteous know what is appropriate, but the mouth of the wicked, [only] what is perverse.
LITV
32. The lips of the righteous know what is pleasing, but the mouth of the wicked knows only perversities.
RV
32. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked {cf15i speaketh} frowardness.
NCV
32. Good people know the right thing to say, but evil people only tell lies.
MKJV
32. The lips of the righteous know what is pleasing; but the mouth of the wicked what is contrary.
AKJV
32. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaks frowardness.
LXXEN
32. The lips of just men drop grace: but the mouth of the ungodly is perverse.
KJV
32. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked [speaketh] frowardness.
AMP
32. The lips of the [uncompromisingly] righteous know [and therefore utter] what is acceptable, but the mouth of the wicked knows [and therefore speaks only] what is obstinately willful and contrary.
KJVP
32. The lips H8193 of the righteous H6662 AMS know H3045 what is acceptable H7522 : but the mouth H6310 W-CMS-1MS of the wicked H7563 AMP [ speaketh ] frowardness H8419 .
YLT
32. The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!
ASV
32. The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wicked speaketh perverseness.
WEB
32. The lips of the righteous know what is acceptable, But the mouth of the wicked is perverse.
NASB
32. The lips of the just know how to please, but the mouth of the wicked, how to pervert.
ESV
32. The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse.
RV
32. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked {cf15i speaketh} frowardness.
RSV
32. The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse.
NKJV
32. The lips of the righteous know what is acceptable, But the mouth of the wicked [what is] perverse.
MKJV
32. The lips of the righteous know what is pleasing; but the mouth of the wicked what is contrary.
AKJV
32. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaks frowardness.
NRSV
32. The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked what is perverse.
NIV
32. The lips of the righteous know what is fitting, but the mouth of the wicked only what is perverse.
NIRV
32. Those who do right know the proper thing to say. But those who do wrong speak only twisted words.
NLT
32. The lips of the godly speak helpful words, but the mouth of the wicked speaks perverse words.
MSG
32. The speech of a good person clears the air; the words of the wicked pollute it.
GNB
32. Righteous people know the kind thing to say, but the wicked are always saying things that hurt.
NET
32. The lips of the righteous know what is pleasing, but the speech of the wicked is perverse.
ERVEN
32. Good people know the right things to say, but the wicked say things to make trouble.