YLT
KJV
6. [Such] knowledge [is] too wonderful for me; it is high, I cannot [attain] unto it.

ASV
6. Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.

ESV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.

ERVEN
6. I am amazed at what you know; it is too much for me to understand.

NLT
6. Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!

WEB
6. This knowledge is beyond me. It's lofty. I can't attain it.

NET
6. Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.

NLV
6. All You know is too great for me. It is too much for me to understand.

HCSB
6. [This] extraordinary knowledge is beyond me. It is lofty; I am unable to [reach] it.

LITV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is set on high; I am not able to reach it.

RV
6. {cf15i Such} knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.

NCV
6. Your knowledge is amazing to me; it is more than I can understand.

MKJV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot go up to it.

AKJV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.

LXXEN
6. The knowledge of thee is too wonderful for me; it is very difficult, I cannot attain to it.



KJV
6. [Such] knowledge [is] too wonderful for me; it is high, I cannot [attain] unto it.

AMP
6. Your [infinite] knowledge is too wonderful for me; it is high above me, I cannot reach it.

KJVP
6. [ Such ] knowledge H1847 NFS [ is ] too wonderful H6383 for H4480 M-PREP-1MS me ; it is high H7682 , I cannot H3808 NADV [ attain ] unto it .

YLT
6. Knowledge too wonderful for me, It hath been set on high, I am not able for it.

ASV
6. Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.

WEB
6. This knowledge is beyond me. It's lofty. I can't attain it.

NASB
6. Such knowledge is beyond me, far too lofty for me to reach.

ESV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.

RV
6. {cf15i Such} knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.

RSV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain it.

NKJV
6. [Such] knowledge [is] too wonderful for me; It is high, I cannot [attain] it.

MKJV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot go up to it.

AKJV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.

NRSV
6. Such knowledge is too wonderful for me; it is so high that I cannot attain it.

NIV
6. Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.

NIRV
6. I'm amazed at how well you know me. It's more than I can understand.

NLT
6. Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!

MSG
6. This is too much, too wonderful-- I can't take it all in!

GNB
6. Your knowledge of me is too deep; it is beyond my understanding.

NET
6. Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.

ERVEN
6. I am amazed at what you know; it is too much for me to understand.



Notes

No Verse Added

Total 24 Verses, Selected Verse 6 / 24
  • KJV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
  • ASV

    Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
  • ESV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
  • ERVEN

    I am amazed at what you know; it is too much for me to understand.
  • NLT

    Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!
  • WEB

    This knowledge is beyond me. It's lofty. I can't attain it.
  • NET

    Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.
  • NLV

    All You know is too great for me. It is too much for me to understand.
  • HCSB

    This extraordinary knowledge is beyond me. It is lofty; I am unable to reach it.
  • LITV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is set on high; I am not able to reach it.
  • RV

    {cf15i Such} knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
  • NCV

    Your knowledge is amazing to me; it is more than I can understand.
  • MKJV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot go up to it.
  • AKJV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.
  • LXXEN

    The knowledge of thee is too wonderful for me; it is very difficult, I cannot attain to it.
  • KJV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
  • AMP

    Your infinite knowledge is too wonderful for me; it is high above me, I cannot reach it.
  • KJVP

    Such knowledge H1847 NFS is too wonderful H6383 for H4480 M-PREP-1MS me ; it is high H7682 , I cannot H3808 NADV attain unto it .
  • YLT

    Knowledge too wonderful for me, It hath been set on high, I am not able for it.
  • ASV

    Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain unto it.
  • WEB

    This knowledge is beyond me. It's lofty. I can't attain it.
  • NASB

    Such knowledge is beyond me, far too lofty for me to reach.
  • ESV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it.
  • RV

    {cf15i Such} knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
  • RSV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain it.
  • NKJV

    Such knowledge is too wonderful for me; It is high, I cannot attain it.
  • MKJV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot go up to it.
  • AKJV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.
  • NRSV

    Such knowledge is too wonderful for me; it is so high that I cannot attain it.
  • NIV

    Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
  • NIRV

    I'm amazed at how well you know me. It's more than I can understand.
  • NLT

    Such knowledge is too wonderful for me, too great for me to understand!
  • MSG

    This is too much, too wonderful-- I can't take it all in!
  • GNB

    Your knowledge of me is too deep; it is beyond my understanding.
  • NET

    Your knowledge is beyond my comprehension; it is so far beyond me, I am unable to fathom it.
  • ERVEN

    I am amazed at what you know; it is too much for me to understand.
Total 24 Verses, Selected Verse 6 / 24
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

english Letters Keypad References