YLT
KJV
13. [I had fainted,] unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
ASV
13. I had fainted, unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.
ESV
13. I believe that I shall look upon the goodness of the LORD in the land of the living!
ERVEN
13. But I really believe that I will see the Lord's goodness before I die.
NLT
13. Yet I am confident I will see the LORD's goodness while I am here in the land of the living.
WEB
13. I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
NET
13. Where would I be if I did not believe I would experience the LORD's favor in the land of the living?
NLV
13. I would have been without hope if I had not believed that I would see the lovingkindness of the Lord in the land of the living.
HCSB
13. I am certain that I will see the LORD's goodness in the land of the living.
LITV
13. I would have fainted unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living.
RV
13. {cf15i I had fainted}, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
NCV
13. I truly believe I will live to see the Lord's goodness.
MKJV
13. I would have fainted unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living.
AKJV
13. I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
LXXEN
13. I believe that I shall see the [Gr. good things] goodness of the Lord in the land of the living.
KJV
13. [I had fainted,] unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
AMP
13. [What, what would have become of me] had I not believed that I would see the Lord's goodness in the land of the living!
KJVP
13. [ I ] [ had ] [ fainted ] , unless H3884 I had believed H539 to see H7200 L-VQFC the goodness H2898 of the LORD H3068 EDS in the land H776 B-GFS of the living H2416 NMP .
YLT
13. I had not believed to look on the goodness of Jehovah In the land of the living!
ASV
13. I had fainted, unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.
WEB
13. I am still confident of this: I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.
NASB
13. But I believe I shall enjoy the LORD'S goodness in the land of the living.
ESV
13. I believe that I shall look upon the goodness of the LORD in the land of the living!
RV
13. {cf15i I had fainted}, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
RSV
13. I believe that I shall see the goodness of the LORD in the land of the living!
NKJV
13. [I would have lost heart,] unless I had believed That I would see the goodness of the LORD In the land of the living.
MKJV
13. I would have fainted unless I had believed to see the goodness of Jehovah in the land of the living.
AKJV
13. I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
NRSV
13. I believe that I shall see the goodness of the LORD in the land of the living.
NIV
13. I am still confident of this: I will see the goodness of the LORD in the land of the living.
NIRV
13. Here is something I am still sure of. I will see the Lord's goodness while I'm still alive.
NLT
13. Yet I am confident I will see the LORD's goodness while I am here in the land of the living.
MSG
13. I'm sure now I'll see God's goodness in the exuberant earth.
GNB
13. I know that I will live to see the LORD's goodness in this present life.
NET
13. Where would I be if I did not believe I would experience the LORD's favor in the land of the living?
ERVEN
13. But I really believe that I will see the Lord's goodness before I die.