KJV
15. If I say, I will speak thus; behold, I should offend [against] the generation of thy children.
KJVP
15. If H518 I say, H559 I will speak H5608 thus; H3644 behold, H2009 I should offend H898 [against] the generation H1755 of thy children. H1121
YLT
15. If I have said, `I recount thus,` Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
ASV
15. If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
WEB
15. If I had said, "I will speak thus;" Behold, I would have betrayed the generation of your children.
ESV
15. If I had said, "I will speak thus," I would have betrayed the generation of your children.
RV
15. If I had said, I will speak thus; behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
RSV
15. If I had said, "I will speak thus," I would have been untrue to the generation of thy children.
NLT
15. If I had really spoken this way to others, I would have been a traitor to your people.
NET
15. If I had publicized these thoughts, I would have betrayed your loyal followers.
ERVEN
15. I wanted to tell others these things, but that would have made me a traitor to your people.
KJV
15. If I say, I will speak thus; behold, I should offend [against] the generation of thy children.
KJVP
15. If H518 I say, H559 I will speak H5608 thus; H3644 behold, H2009 I should offend H898 [against] the generation H1755 of thy children. H1121
YLT
15. If I have said, `I recount thus,` Lo, a generation of Thy sons I have deceived.
ASV
15. If I had said, I will speak thus; Behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
WEB
15. If I had said, "I will speak thus;" Behold, I would have betrayed the generation of your children.
ESV
15. If I had said, "I will speak thus," I would have betrayed the generation of your children.
RV
15. If I had said, I will speak thus; behold, I had dealt treacherously with the generation of thy children.
RSV
15. If I had said, "I will speak thus," I would have been untrue to the generation of thy children.
NLT
15. If I had really spoken this way to others, I would have been a traitor to your people.
NET
15. If I had publicized these thoughts, I would have betrayed your loyal followers.
ERVEN
15. I wanted to tell others these things, but that would have made me a traitor to your people.