Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections
Isaiah 58:1
KJV
1. Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.

KJVP
1. Cry H7121 aloud, H1627 spare H2820 not, H408 lift up H7311 thy voice H6963 like a trumpet, H7782 and show H5046 my people H5971 their transgression, H6588 and the house H1004 of Jacob H3290 their sins. H2403

YLT
1. Call with the throat, restrain not, As a trumpet lift up thy voice, And declare to My people their transgression, And to the house of Jacob their sins;

ASV
1. Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

WEB
1. Cry aloud, don\'t spare, lift up your voice like a trumpet, and declare to my people their disobedience, and to the house of Jacob their sins.

ESV
1. "Cry aloud; do not hold back; lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.

RV
1. Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

RSV
1. "Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.

NLT
1. "Shout with the voice of a trumpet blast. Shout aloud! Don't be timid. Tell my people Israel of their sins!

NET
1. "Shout loudly! Don't be quiet! Yell as loud as a trumpet! Confront my people with their rebellious deeds; confront Jacob's family with their sin!

ERVEN
1. Shout as loud as you can and don't stop. Shout like a trumpet! Tell the people what they did wrong. Tell the family of Jacob about their sins.



KJV
1. Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.

KJVP
1. Cry H7121 aloud, H1627 spare H2820 not, H408 lift up H7311 thy voice H6963 like a trumpet, H7782 and show H5046 my people H5971 their transgression, H6588 and the house H1004 of Jacob H3290 their sins. H2403

YLT
1. Call with the throat, restrain not, As a trumpet lift up thy voice, And declare to My people their transgression, And to the house of Jacob their sins;

ASV
1. Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

WEB
1. Cry aloud, don\'t spare, lift up your voice like a trumpet, and declare to my people their disobedience, and to the house of Jacob their sins.

ESV
1. "Cry aloud; do not hold back; lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.

RV
1. Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

RSV
1. "Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.

NLT
1. "Shout with the voice of a trumpet blast. Shout aloud! Don't be timid. Tell my people Israel of their sins!

NET
1. "Shout loudly! Don't be quiet! Yell as loud as a trumpet! Confront my people with their rebellious deeds; confront Jacob's family with their sin!

ERVEN
1. Shout as loud as you can and don't stop. Shout like a trumpet! Tell the people what they did wrong. Tell the family of Jacob about their sins.



Notes

No Verse Added

Isaiah 58:1

  • Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
  • KJVP

    Cry H7121 aloud, H1627 spare H2820 not, H408 lift up H7311 thy voice H6963 like a trumpet, H7782 and show H5046 my people H5971 their transgression, H6588 and the house H1004 of Jacob H3290 their sins. H2403
  • YLT

    Call with the throat, restrain not, As a trumpet lift up thy voice, And declare to My people their transgression, And to the house of Jacob their sins;
  • ASV

    Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.
  • WEB

    Cry aloud, don\'t spare, lift up your voice like a trumpet, and declare to my people their disobedience, and to the house of Jacob their sins.
  • ESV

    "Cry aloud; do not hold back; lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.
  • RV

    Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.
  • RSV

    "Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.
  • NLT

    "Shout with the voice of a trumpet blast. Shout aloud! Don't be timid. Tell my people Israel of their sins!
  • NET

    "Shout loudly! Don't be quiet! Yell as loud as a trumpet! Confront my people with their rebellious deeds; confront Jacob's family with their sin!
  • ERVEN

    Shout as loud as you can and don't stop. Shout like a trumpet! Tell the people what they did wrong. Tell the family of Jacob about their sins.
  • KJV

    Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
  • KJVP

    Cry H7121 aloud, H1627 spare H2820 not, H408 lift up H7311 thy voice H6963 like a trumpet, H7782 and show H5046 my people H5971 their transgression, H6588 and the house H1004 of Jacob H3290 their sins. H2403
  • YLT

    Call with the throat, restrain not, As a trumpet lift up thy voice, And declare to My people their transgression, And to the house of Jacob their sins;
  • ASV

    Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.
  • WEB

    Cry aloud, don\'t spare, lift up your voice like a trumpet, and declare to my people their disobedience, and to the house of Jacob their sins.
  • ESV

    "Cry aloud; do not hold back; lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.
  • RV

    Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.
  • RSV

    "Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.
  • NLT

    "Shout with the voice of a trumpet blast. Shout aloud! Don't be timid. Tell my people Israel of their sins!
  • NET

    "Shout loudly! Don't be quiet! Yell as loud as a trumpet! Confront my people with their rebellious deeds; confront Jacob's family with their sin!
  • ERVEN

    Shout as loud as you can and don't stop. Shout like a trumpet! Tell the people what they did wrong. Tell the family of Jacob about their sins.
×

Alert

×

english Letters Keypad References