Bible Languages

Indian Language Bible Word Collections
Deuteronomy 18:15
KJV
15. The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

KJVP
15. The LORD H3068 thy God H430 will raise up H6965 unto thee a Prophet H5030 from the midst H4480 H7130 of thee , of thy brethren H4480 H251 , like unto me; H3644 unto H413 him ye shall hearken; H8085

YLT
15. `A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee -- unto him ye hearken;

ASV
15. Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

WEB
15. Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me; to him you shall listen;

ESV
15. "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers- it is to him you shall listen-

RV
15. The LORD thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

RSV
15. "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brethren -- him you shall heed --

NLT
15. Moses continued, "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your fellow Israelites. You must listen to him.

NET
15. The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you— from your fellow Israelites; you must listen to him.

ERVEN
15. The Lord your God will send to you a prophet. This prophet will come from among your own people, and he will be like me. You must listen to him.



KJV
15. The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

KJVP
15. The LORD H3068 thy God H430 will raise up H6965 unto thee a Prophet H5030 from the midst H4480 H7130 of thee , of thy brethren H4480 H251 , like unto me; H3644 unto H413 him ye shall hearken; H8085

YLT
15. `A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee -- unto him ye hearken;

ASV
15. Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

WEB
15. Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me; to him you shall listen;

ESV
15. "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers- it is to him you shall listen-

RV
15. The LORD thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;

RSV
15. "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brethren -- him you shall heed --

NLT
15. Moses continued, "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your fellow Israelites. You must listen to him.

NET
15. The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you— from your fellow Israelites; you must listen to him.

ERVEN
15. The Lord your God will send to you a prophet. This prophet will come from among your own people, and he will be like me. You must listen to him.



Notes

No Verse Added

Deuteronomy 18:15

  • The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
  • KJVP

    The LORD H3068 thy God H430 will raise up H6965 unto thee a Prophet H5030 from the midst H4480 H7130 of thee , of thy brethren H4480 H251 , like unto me; H3644 unto H413 him ye shall hearken; H8085
  • YLT

    `A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee -- unto him ye hearken;
  • ASV

    Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
  • WEB

    Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me; to him you shall listen;
  • ESV

    "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers- it is to him you shall listen-
  • RV

    The LORD thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
  • RSV

    "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brethren -- him you shall heed --
  • NLT

    Moses continued, "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your fellow Israelites. You must listen to him.
  • NET

    The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you— from your fellow Israelites; you must listen to him.
  • ERVEN

    The Lord your God will send to you a prophet. This prophet will come from among your own people, and he will be like me. You must listen to him.
  • KJV

    The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
  • KJVP

    The LORD H3068 thy God H430 will raise up H6965 unto thee a Prophet H5030 from the midst H4480 H7130 of thee , of thy brethren H4480 H251 , like unto me; H3644 unto H413 him ye shall hearken; H8085
  • YLT

    `A prophet out of thy midst, out of thy brethren, like to me, doth Jehovah thy God raise up to thee -- unto him ye hearken;
  • ASV

    Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
  • WEB

    Yahweh your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me; to him you shall listen;
  • ESV

    "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers- it is to him you shall listen-
  • RV

    The LORD thy God will raise up unto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken;
  • RSV

    "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brethren -- him you shall heed --
  • NLT

    Moses continued, "The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among your fellow Israelites. You must listen to him.
  • NET

    The LORD your God will raise up for you a prophet like me from among you— from your fellow Israelites; you must listen to him.
  • ERVEN

    The Lord your God will send to you a prophet. This prophet will come from among your own people, and he will be like me. You must listen to him.
×

Alert

×

english Letters Keypad References