KJV
3. And cried with a loud voice, as [when] a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
KJVP
3. And G2532 cried G2896 with a loud G3173 voice, G5456 as G5618 [when] a lion G3023 roareth: G3455 and G2532 when G3753 he had cried, G2896 seven G2033 thunders G1027 uttered G2980 their G1438 voices. G5456
YLT
3. and he cried with a great voice, as a lion doth roar, and when he cried, speak out did the seven thunders their voices;
ASV
3. and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.
WEB
3. He cried with a loud voice, as a lion roars. When he cried, the seven thunders uttered their voices.
ESV
3. and called out with a loud voice, like a lion roaring. When he called out, the seven thunders sounded.
RV
3. and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.
RSV
3. and called out with a loud voice, like a lion roaring; when he called out, the seven thunders sounded.
NLT
3. And he gave a great shout like the roar of a lion. And when he shouted, the seven thunders answered.
NET
3. Then he shouted in a loud voice like a lion roaring, and when he shouted, the seven thunders sounded their voices.
ERVEN
3. He shouted loudly like the roaring of a lion. After he shouted, the voices of seven thunders spoke.
KJV
3. And cried with a loud voice, as [when] a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
KJVP
3. And G2532 cried G2896 with a loud G3173 voice, G5456 as G5618 [when] a lion G3023 roareth: G3455 and G2532 when G3753 he had cried, G2896 seven G2033 thunders G1027 uttered G2980 their G1438 voices. G5456
YLT
3. and he cried with a great voice, as a lion doth roar, and when he cried, speak out did the seven thunders their voices;
ASV
3. and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.
WEB
3. He cried with a loud voice, as a lion roars. When he cried, the seven thunders uttered their voices.
ESV
3. and called out with a loud voice, like a lion roaring. When he called out, the seven thunders sounded.
RV
3. and he cried with a great voice, as a lion roareth: and when he cried, the seven thunders uttered their voices.
RSV
3. and called out with a loud voice, like a lion roaring; when he called out, the seven thunders sounded.
NLT
3. And he gave a great shout like the roar of a lion. And when he shouted, the seven thunders answered.
NET
3. Then he shouted in a loud voice like a lion roaring, and when he shouted, the seven thunders sounded their voices.
ERVEN
3. He shouted loudly like the roaring of a lion. After he shouted, the voices of seven thunders spoke.